Iglesia de Susín. Sobrepuerto, Huesca // Church of Susín. Sobrepuerto, Huesca (by Jose Manuel Navia, 2012)

Jose Manuel Navia

Canta un galo vidente
E diz que cada dia
Que anuncia
É sempre um dia novo
De renovo
E poesia.

Miguel Torga. Coimbra, 31 de Dezembro de 1989

//

Canta un gallo vidente
y dice que cada día
que anuncia
es siempre un día nuevo
de renuevo
y poesía.

Miguel Torga. Coímbra, 31 de Diciembre de 1989

//

A clairvoyant cock sings
and says that each day
he announces
is always a new day
or renewal
and poetry.

Miguel Torga. Coimbra, December 31th, 1989

(via: http://jmnavia.blogspot.com.es/)

No permanezcas ante mi tumba llorando // Do not stand at my grave and weep

Poema de autoría indeterminada y que durante mucho tiempo fué atribuido a Mary Elizabeth Frye (1905-2004)

No permanezcas ante mi tumba llorando,
No estoy allí. No duermo.
Soy un millar de vientos que soplan.
Soy el diamante que destella sobre la nieve.
Soy la luz del sol sobre el grano maduro.
Soy la lluvia gentil del otoño.
Cuando te despiertas en la calma de la mañana
soy la rápida elevación de una
oleada de pájaros silenciosos en vuelo circular.
Soy las estrellas suaves que en la noche brillan.
No permanezcas ante mi tumba llorando,
No estoy allí. No morí.

//

Poem of indeterminate authorship and that was long attributed to Mary Elizabeth Frye (1905-2004)

Do not stand at my grave and weep,
I am not there. I do not sleep.
I am a thousand winds that blow.
I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on ripened grain.
I am the gentle autumn rain.
When you awaken in the morning’s hush
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circled flight.
I am the soft stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry,
I am not there. I did not die.

Es tan poco // It’s so little (by Mario Benedetti)

Lo que conoces
es tan poco
lo que conoces
de mí
lo que conoces
son mis nubes
son mis silencios
son mis gestos
lo que conoces
es la tristeza
de mi casa vista de afuera
son los postigos de mi tristeza
el llamador de mi tristeza

Pero no sabes
nada
a lo sumo
piensas a veces
que es tan poco
lo que conozco
de ti
lo que conozco
o sea tus nubes
o tus silencios
o tus gestos
lo que conozco
es la tristeza
de tu casa vista de afuera
son los postigos de tu tristeza
el llamador de tu tristeza

Pero no llamas
Pero no llamo.

//

What you know
it’s so little
what you know
of me
what you know
are my clouds
is my quietness
are my gestures
what you know
is the sadness
of my house seen from outside
are the shutters of my sadness
is the foyer of my sadness

But you know
nothing
at most
sometimes you think
that it’s so little
what I know
of you
what I know
are your clouds
is your quietness
are your gestures
what I know
is the sadness
of your house seen from outside
are the shutters of your sadness
is the foyer of your sadness

But you don’t call
But I don’t call.

Cómo hacerte saber // How to tell you // Comment te faire savoir (by Daniel Russo Rendo)

¿Como hacerte saber, que siempre hay tiempo?
Que uno solo tiene que buscarlo y dárselo
Que nadie establece normas salvo la vida
Que la vida sin ciertas normas pierde forma
Que la forma no se pierde con abrirnos
Que abrirnos no es amar indiscriminadamente
Que no está prohibido amar
Que también se puede odiar
Que el odio y el amor son afectos
Que la agresión porque si, hiere mucho
Que las heridas se cierran
Que las puertas no deben cerrarse
Que la mayor puerta es el afecto
Que los afectos nos definen
Que definirse no es remar contra la corriente
Que no cuanto más fuerte se hace el trazo más se dibuja
Que buscar un equilibrio no implica ser tibio
Que negar palabras implica abrir distancias
Que encontrarse es muy hermoso
Que el sexo forma parte de lo hermoso de la vida
Que la vida parte del sexo
Que el porqué de los niños tiene un por qué
Que querer saber de alguien no solo es curiosidad
Que querer saber todo de todos es curiosidad malsana
Que nunca esta de más agradecer
Que la autodeterminación no es hacer las cosas solo
Que nadie quiere estar solo
Que para no estar solo hay que dar
Que para dar debimos recibir antes
Que para que nos den también hay que saber como pedir
Que saber pedir no es regalarse
Que regalarse es en definitiva no quererse
Que para que nos quieran debemos mostrar quienes somos
Que para que alguien sea hay que ayudarlo
Que ayudar es poder alentar y apoyar
Que adular no es ayudar
Que adular es tan pernicioso como dar vuelta la cara
Que las cosas cara a cara son honestas
Que nadie es honesto porque no roba
Que el que roba no es ladrón por placer
Que cuando no hay placer en hacer las cosas, no se está viviendo
Que para sentir la vida no hay que olvidarse que existe la muerte
Que se puede estar muerto en vida
Que se siente con el cuerpo y la mente
Que con los oídos se escucha
Que cuesta ser sensible y no herirse
Que herirse no es desangrarse
Que para no ser heridos levantamos muros
Que quien siembra muros no recoge nada
Que casi todos somos albañiles de muros
Que sería mucho mejor construir puentes
Que sobre ellos se va a la otra orilla y también se vuelve
Que volver no implica retroceder
Que retroceder puede ser también avanzar
Que no por mucho avanzar se amanece mas cerca del sol
Como hacerte saber, que nadie establece normas, salvo la vida…

//

How to tell you there is always enough time?
That we only need look for it and take it for ourselves,
That no one sets rules but life
That life without certain rules loses shape
That our shape is not lost by allowing ourselves to open up
That opening up does not mean to love indiscriminately
That to love is not forbidden
That we are also allowed hate
That hatred and love are emotions
That aggression for its own sake hurts a lot
That wounds heal
That doors should not be shut
That the most important of all doors is our affection
That our affections are what define us
That to define ourselves we need not paddle against the current
That just because we use a stronger stroke does not imply we are drawing more
That looking for balance does not imply we are lukewarm
That to deny spoken words, implies creating distance
That finding oneself is so beautiful
That sex is part of the beauty of life
That life departs from sex
That the why of children has a reason behind it
That wanting to know about someone is not mere curiosity
That to want to know everything about everyone is unhealthy curiosity
That it never hurts to be thankful
That self-determination does not mean things are to be done alone
That nobody wants to be alone
That to not be alone we must first give
That in order to give we must have first received
That in order to receive, we must first know how to ask
That knowing how to ask is not the same as giving ourselves away
That giving ourselves away is definitely not loving ourselves
That to be loved we must show who we are
That in order for someone to be, this person must first be helped
That to help someone is to encourage and to support them
That support is not flattery
That flattery is as pernicious as slapping someone across the face
That things are honest when done face-to-face
That no one is honest just because they do not steal
That the thief does not steal out of a desire to be a thief
That when there is no pleasure in doing things, we are not living
That to feel alive we must not forget that death exists
That we may be dead whilst being alive
That we feel with our mind and with our body
That we listen with our ears
That it is hard to be sensitive and not get hurt
That to be hurt is not the same as to bleed to death
That to not get hurt we build walls
That those who sow walls harvest nothing
That most of us are wall-building masons
That it would be much better to build bridges instead
That on them we are able to reach the other side and also return
That to return does not imply we are moving backwards
That going backwards may also be a means of moving forward
That by moving forward a long distance does not imply we wake up any closer to the Sun
How to tell you that no one set rules but life?

//

Comment te faire savoir, qu’il y a toujours le temps?
Qu’on peut juste le chercher et se le donner
Que personne n’établit de règles sauf la vie
Que la vie sans certaines règles perd forme
Que la forme ne se perd pas en nous ouvrant
Que s’ouvrir n’est pas aimer indistinctement
Qu’aimer n’est pas interdit
Qu’on peut aussi haïr
Que la haine et l’amour sont des affects
Que l’agression gratuite blesse beaucoup
Que les blessures se referment
Que les portes n’ont pas à se fermer
Que la meilleure porte est l’affect
Que les affects nous définissent
Que se définir n’est pas ramer contre le courant
Que peu importe plus fort on fait le trait, plus on se dessine
Que chercher un équilibre n’implique pas d’être tiède
Que nier les mots implique d’ouvrir la distance
Que rencontrer est très beau
Que le sexe fait partie de la beauté de la vie
Que la vie part du sexe
Que le pourquoi des enfants a un pour quoi
Que vouloir connaître quelqu’un n’est pas que de la curiosité
Que vouloir connaître tout sur tous est une curiosité malsaine
Que personne n’est trop reconnaissant
Que l’autodétermination n’est pas faire seul
Que personne n’aime être seul
Que pour ne pas être seul il faut donner
Que pour donner on doit recevoir avant
Que pour qu’on donne aussi il faut qu’on sache comment demander
Que savoir demander n’est pas se donner
Que se donner c’est en définitive ne pas s’aimer
Que pour être aimés il faut montrer qui nous sommes
Que pour que quelqu’un soit il faut l’aider
Qu’aider c’est pouvoir encourager et supporter
Que flatter n’est pas aider
Que flatter est aussi pernicieux que tourner le dos
Que les choses face-à-face sont honnêtes
Que personne n’est honnête parce qu’il ne vole pas
Que qui vole n’est pas voleur par plaisir
Que quand il n’y a pas de plaisir à faire les choses, on ne vit pas
Que pour sentir la vie il ne faut pas oublier qu’existe la mort
Qu’on peut être mort dans la vie
Qu’elle se ressent avec le corps et l’esprit
Qu’avec les oreilles on écoute
Qu’il coûte d’être sensible et de ne pas se blesser
Que se blesser n’est pas se saigner
Que pour ne pas être blessés nous levons des murs
Que qui sème des murs ne récolte rien
Qu’on est presque tous bâtisseurs de murs
Que ce serait bien mieux bâtir des ponts
Que sur eux on passe de l’autre côté et on revient aussi
Que revenir n’implique pas reculer
Que reculer peut aussi être avancer
Qu’on peut avancer beaucoup sans se lever plus près du soleil
Comment te faire savoir que personne n’établit de règles, sauf la vie?

15

Cuando el no ser queda en suspenso
se abre la vida ese paréntesis
con un vagido universal de hambre

somos hambrientos desde el vamos
y lo seremos hasta el vámonos
después de mucho descubrir
y brevemente amar y acostumbrarnos
a la fallida eternidad

la vida se clausura en vida
la vida ese paréntesis
también se cierra incurre
en un vagido universal
el último

y entonces sólo entonces
el no ser sigue para siempre

(“La vida ese parentesis” – Mario Benedetti)

//

Sorry, I’ve been looking for a translation to english of this poem, but I was not able to find it.

Aprendiendo // Learning

“Después de un tiempo, uno aprende la sutil diferencia entre sostener una mano y encadenar un alma.
Y uno aprende que AMOR no significa acostarse.
Y que una compañía no significa seguridad, y uno empieza a aprender…
Que los besos no son contratos y los regalos no son promesas, y uno empieza a aceptar sus derrotas con la cabeza alta y los ojos abiertos, y uno aprende a construir todos sus caminos en el hoy, porque el terreno del mañana es demasiado inseguro para planes… y los futuros tienen su forma de caerse por la mitad.
Y después de un tiempo uno aprende que, si es demasiado, hasta el calor del Sol puede quemar.
Así que uno planta su propio jardín y decora su propia alma, en lugar de esperar a que alguien le traiga flores.
Y uno aprende que realmente puede aguantar, que uno es realmente fuerte, que uno realmente vale, y uno aprende y aprende… y así cada día.
Con el tiempo aprendes que estar con alguien, porque te ofrece un buen futuro, significa que tarde o temprano querrás volver a tu pasado.
Con el tiempo comprendes que sólo quien es capaz de amarte con tus defectos sin pretender cambiarte, puede brindarte toda la felicidad.
Con el tiempo te das cuenta de que si estás con una persona sólo por acompañar tu soledad, irremediablemente acabarás no deseando volver a verla.
Con el tiempo aprendes que los verdaderos amigos son contados y que quien no lucha por ellos tarde o temprano se verá rodeado sólo de falsas amistades.
Con el tiempo aprendes que las palabras dichas en momentos de ira siguen hiriendo durante toda la vida.
Con el tiempo aprendes que disculpar cualquiera lo hace, pero perdonar es atributo sólo de almas grandes.
Con el tiempo comprendes que si has herido a un amigo duramente, es muy probable que la amistad jamás sea igual.
Con el tiempo te das cuenta que aun siendo feliz con tus amigos, lloras por aquellos que dejaste ir.
Con el tiempo te das cuenta de que cada experiencia vivida con cada persona es irrepetible.
Con el tiempo te das cuenta de que el que humilla o desprecia a un ser humano, tarde o temprano sufrirá multiplicadas las mismas humillaciones o desprecios.
Con el tiempo aprendes a construir todos tus caminos en el hoy, porque el sendero del mañana no existe.
Con el tiempo comprendes que apresurar las cosas y forzarlas a que pasen, ocasiona que al final no sean como esperabas.
Con el tiempo te das cuenta de que en realidad lo mejor no era el futuro, sino el momento que estabas viviendo justo en ese instante.
Con el tiempo verás que aunque seas feliz con los que están a tu lado, añorarás a los que se marcharon.
Con el tiempo aprenderás a perdonar o pedir perdón, decir que amas, decir que extrañas, decir que necesitas, decir que quieres ser amigo, pues ante una tumba ya no tiene sentido.

Pero desafortunadamente, sólo con el tiempo…”

//

“After a while you learn the subtle difference between holding a hand and chaining a soul.
And you learn that LOVE does not mean lying.
And a company does not mean security, and one begins to learn …
That kisses are not contracts and presents are not promises and you begin to accept your defeats with your head up and eyes open, and you learn to build all your roads on today because tomorrow’s ground is too uncertain for plans … and futures have a way of falling in half.
And after a while you learn that, too, until the sun’s heat can burn.
So you plant your own garden and decorate your own soul instead of waiting for someone to bring you flowers.
And you learn that you really can endure, that one is really strong, that one really worth, and you learn and learn… and so every day.
Over time you learn that being with someone, because it offers a good future means that sooner or later want to return to your past.
Over time you realize that only someone able to love with your flaws without trying to change you, can give you all the happiness.
Over time you realize that if you’re with a person only to accompany your loneliness, inevitably end up not wanting to see his/her.
Over time you learn that true friends are counted and who does not fight for them sooner or later will be surrounded only by false friends.
Over time you learn that the words spoken in moments of anger are hurting for life.
Over time you learn to forgive anyone does, but forgiveness is an attribute only of great souls.
Over time you realize that if you have a friend badly injured, it is likely that the friendship will never be the same.
Over time you realize that even being happy with friends, weep for those who let him go.
Over time you realize that every experience lived with each person is unique.
Over time you realize that that who humiliates or despise a human being, sooner or later suffer the same humiliations multiplied or contempt.
Over time you learn to build all your roads on today because tomorrow’s path does not exist.
Over time you understand that speed and force things to happen, the end results are not as expected.
Over time you realize that maybe the best was not really the future, but when you were living right at that moment.
Over time you will see that even if you are happy with those next to you, you will miss those who left.
Over time you will learn to forgive or apologize, say you love, say you strange, say that you need, say you want to be friends, because at a grave no longer makes sense.

But unfortunately, only over time… ”

(dedicado especialmente a JT // specially dedicated to JT)

Mi primer haiku // My first haiku

Después de leer muchos, me atrevo con mi primer haiku. Reconozco que me ha costado, y aprecio ahora la capacidad de síntesis y la complejidad que entraña este tipo de construcción literaria. (Lamento que en la traducción al inglés se pierda el rigor de la formulación en 5-7-5 sílabas).

ya no espero
cansado, abatido,
ya no, nunca más

//

After reading many, I dare with my first haiku. I recognize that cost me, and now appreciate the ability to synthesize and complexity inherent in this kind of literary construction. (I regret that in the English translation it misses the rigor of the formulation in 5-7-5 syllables).

I no longer expect
tired, depressed,
no more, never again

Los justos // The righteous (Jorge Luis Borges)

Un hombre que cultiva un jardín, como quería Voltaire.
El que agradece que en la tierra haya música.
El que descubre con placer una etimología.
Dos empleados que en un café del Sur juegan un silencioso ajedrez.
El ceramista que premedita un color y una forma.
Un tipógrafo que compone bien esta página, que tal vez no le agrada
Una mujer y un hombre que leen los tercetos finales de cierto canto.
El que acaricia a un animal dormido.
El que justifica o quiere justificar un mal que le han hecho.
El que agradece que en la tierra haya Stevenson.
El que prefiere que los otros tengan razón.
Esas personas, que se ignoran, están salvando el mundo.

//

A man who cultivates a garden, as Voltaire wished.
He who is grateful for the existence of music.
He who takes pleasure discovering an etymology.
Two employees at a cafe in the South play a silent game of chess.
The potter, contemplating a color and shape.
A typographer who sets this page well, maybe not like
A woman and a man who read the end of a singing trios.
He who strokes a sleeping animal.
He who justifies, or wishes justify a wrong they have done himself.
He who is grateful for the existence of Stevenson.
He who prefers others to be right.
These people, unaware, are saving the world.

Defensa de la alegría (Mario Benedetti)

Defender la alegría como una trinchera
defenderla del escándalo y la rutina
de la miseria y los miserables
de las ausencias transitorias
y las definitivas

defender la alegría como un principio
defenderla del pasmo y las pesadillas
de los neutrales y de los neutrones
de las dulces infamias
y los graves diagnósticos

defender la alegría como una bandera
defenderla del rayo y la melancolía
de los ingenuos y de los canallas
de la retórica y los paros cardiacos
de las endemias y las academias

defender la alegría como un destino
defenderla del fuego y de los bomberos
de los suicidas y los homicidas
de las vacaciones y del agobio
de la obligación de estar alegres

defender la alegría como una certeza
defenderla del óxido y la roña
de la famosa pátina del tiempo
del relente y del oportunismo
de los proxenetas de la risa

defender la alegría como un derecho
defenderla de dios y del invierno
de las mayúsculas y de la muerte
de los apellidos y las lástimas
del azar
y también de la alegría.