Walter Chiari and Monique Chevalier for Vogue (by Bert Stern, 1962)

“Cuando un retrato evoca un sentimiento, entonces tienes algo. La técnica no es realmente importante. Lo que quiero es un momento creíble.” – Bert Stern

//

“When a portrait evokes a feeling, then you’ve got something. Technique isn’t really important. What I want is a believeable moment.” – Bert Stern

In Memoriam: Bert Stern (1929-2013)

Bert+Stern+Dior+Weinstein+Company+Opening+ehGVQYObV50l

Bert Stern, fotógrafo comercial de élite que ayudó a redefinir la publicidad y el arte de la moda en la década de 1950 y 60, quizás mejor conocido por sus fotos dolorosamente crudas y conmovedoras de Marilyn Monroe, tomadas para la revista Vogue seis semanas antes de su muerte, murió el martes en su casa en Manhattan. Tenía 83 años.

Sus fotografías de Monroe, tomadas durante tres días en junio de 1962 en el Hotel Bel-Air en Los Angeles, se recogieron en un enorme libro de 2000, ‘Marilyn Monroe: The Complete Last Sitting’

“Fue una experiencia de solo-una-vez-en-la-vida, tener a Marilyn Monroe en una habitación de hotel”, dijo Stern en el documental de 2010 ‘Bert Stern: Original Madman’, “a pesar de que se convirtió en un estudio, donde yo podía hacer lo que quería.”

Muchas de las fotos mostraron a Monroe desnuda, o posando detrás de pañuelos transparentes. “Era tan hermosa en aquel momento,” dijo Stern a Newsday. “Yo no dije ‘posa desnuda’. Fue más como si una cosa lleva a otra: Te quitas y te quitas y te quitas y te quitas la ropa. Ella pensó por un momento. Yo diría algo y la pose vino sola por sí misma.”

Junto con Irving Penn, Richard Avedon y Mark Shaw, el Sr. Stern fue parte de una generación de fotógrafos que dejó claras y ordenadas imágenes del lenguaje de la publicidad de revistas de moda, hasta entonces se había utilizado principalmente fotografías para ilustrar el texto.

Pronto fue buscado por las revistas, anunciantes, estudios de Hollywood y diseñadores de moda, y su gama de temas creció para incluir a celebridades, estrellas de cine y productos comerciales – Audrey Hepburn, Gary Cooper, Truman Capote, Twiggy, Elizabeth Taylor, y por supuesto, Marilyn Monroe.

En varias entrevistas el Sr. Stern dijo que hacer fotografías había sido siempre su manera de ver a la gente, e incluso de relacionarse con ellos de una manera que no podría de otra forma.

Fue por eso que sus sujetos favoritos eran siempre modelos profesionales. “Modelos más que actrices”, decía. “Lo que hace a una modelo grande es su necesidad, el deseo, y es emocionante fotografiar el deseo.”

//

Bert Stern, an elite commercial photographer who helped redefine advertising and fashion art in the 1950s and ’60s but is perhaps best known for his painfully raw and poignant photos of Marilyn Monroe, taken for Vogue six weeks before her death, died on Tuesday at his home in Manhattan. He was 83.

His photographs of Monroe, taken over three days in June 1962 in the Hotel Bel-Air in Los Angeles, were collected in a mammoth 2000 book, ‘Marilyn Monroe: The Complete Last Sitting.’

“It was a one-time-in-a-lifetime experience, to have Marilyn Monroe in a hotel room”, Mr. Stern said in the 2010 documentary ‘Bert Stern: Original Madman’, “even though it was turned into a studio, where I could do anything I wanted.”

Many of the photos showed Monroe unclothed, or posing behind transparent scarves. “She was so beautiful at that time”, Mr. Stern told Newsday. “I didn’t say, ‘Pose nude.’ It was more one thing leading to another: You take clothes off and off and off and off and off. She thought for a while. I’d say something and the pose just led to itself.”

Along with Irving Penn, Richard Avedon and Mark Shaw, Mr. Stern was part of a generation of photographers who made clear, clutter-free, arresting images the language of glossy magazine advertising, which until then had mainly used pictures to illustrate text.

Soon he was sought after by magazines, advertisers, Hollywood studios and fashion designers, and his range of subjects grew to include celebrities, movie stars and commercial products — Audrey Hepburn, Gary Cooper, Truman Capote, Twiggy, Elizabeth Taylor, and of course, Marilyn Monroe.

In various interviews Mr. Stern said taking pictures had always been his way of seeing people, and even of relating to them in ways he could not otherwise.

It was why his favorite subject was always professional models. “Models more than actresses”, he said. “What makes a great model is her need, her desire; and it’s exciting to photograph desire.”

Marilyn Monroe by Bert Stern

Marilyn Monroe, by Bert Stern

The last sitting - book

(via: http://www.nytimes.com/)

Marilyn Monroe y su condición humana // Marilyn Monroe and her human condition (by Bert Stern, 1962)

El 23 de junio de 1962 Bert Stern inició una sesión fotográfica maratoniana con Marilyn Monroe que duró tres días, y de la que obtuvo más de 2.500 tomas de la actriz. Gran parte fueron censuradas por la propia revista que encargó el trabajo y, más tarde, fueron adjudicadas en subasta privada.

En algunas de las tomas muestra a una bellísima Marilyn posando de frente y desnuda, a veces sujetando unos tules vaporosos para ocultar algo su cuerpo a nuestra vista, previamente excitada por una luz blanca y cegadora y, casi celestial. Casi una eternidad más abajo, nuestra mirada tropieza con una gruesa cicatriz en el abdomen de la musa, resultado de una reciente operación de extracción de la vesícula biliar. Y uno siente, mirando esa magnífica toma, que aquel cordón de carne cosida es la humanidad, o mejor dicho, una manera de compartir su condición humana.

//

On June 23, 1962 Bert Stern opened a marathon photo session with Marilyn Monroe that lasted three days, and which got more than 2,500 shots of the actress. Were largely censored by the magazine that commissioned the work and, later, were awarded in private auction.

In some of the shots he shows a beautiful Marilyn naked posing in front and sometimes holding a sheer tulle to hide something her body from view, previously excited by a blinding white light, almost heavenly. Almost an eternity down our faces look with a thick scar on the abdomen of the muse, the result of a recent operation to extract the gallbladder. And you feel, watching this magnificent shot, that this cord is sewn human flesh, or rather, a way to share her human condition.

El último posado // The last sitting (By Bert Stern, 1962)

El fotógrafo Bert Stern tuvo una sesión de tres dias con Marilyn Monroe para la revista Vogue a final de Junio de 1962, seis semanas antes de su muerte. Estas sesiones dieron como resultado unas imágenes de Marilyn únicas y extraordinariamente bonitas. Algunas pueden verse aqui en este post.

Durante estos tres dias se realizaron varios posados, todos diferentes. Hoy traigo esta serie pero no descarto ir mostrando otras fotografías de este fantástico trabajo.

//

Photographer Bert Stern had three sessions with Marilyn Monroe for Vogue magazine in late June 1962, six weeks before her death. These sessions produced extraordinarily beautiful and unique images of Marilyn. A few are shown here in this post.

During these three days there were several poses, all different. Today I bring this series but do not rule out going to show other photographs of this fantastic work.