Tiny, Seattle, Washington (by Mary Ellen Mark, 1983)

Mary Ellen Mark - Tiny

“Mi propia experiencia de observar este mundo me ha ayudado enormemente en mi trabajo fuera de el, ya sea dirigiendo mis temas, buscando la mejor manera de utilizar la luz, trabajando con estilistas, o produciendo un proyecto. He visto los más grandes de la gran obra y ellos me han inspirado.” – Mary Ellen Mark

//

“My own experience of observing this world has helped me immensely in my work outside of it, whether it’s directing my subjects, finding the best way to use light, working with stylists, or producing a project. I’ve watched the greatest of the great work and they have inspired me.” – Mary Ellen Mark

Advertisements

In Memoriam: Mary Ellen Mark (1940-2015)

Mary Ellen Mark 1

“La fotografía es la disciplina más cercana a la escritura: ambas tratan de decir algo.” – Mary Ellen Mark (20 Marzo 1940 – 25 Mayo 2015)

//

“Photography is the closest to the writing discipline: both try to say something.” – Mary Ellen Mark (March 20 1940 – May 25 2015)

Mary Ellen Mark 2

SONY DSC

Mary Ellen Mark 4

Mary Ellen Mark 5

Mary Ellen Mark 6

Mary Ellen Mark 7

La familia Damm en su coche, Los Angeles // The Damm family in their car, Los Angeles (by Mary Ellen Mark, 1987)

Mary Ellen Mark - The Damm family in their car

“Creo que hay que tener un punto de vista real que sea el tuyo propio. Tienes que contarlo a tu manera. Y, creo que es un error disparar para el punto de vista de una revista específica, porque nunca va a ser tan bueno. Tienes que disparar para tí y fotografiar [en forma] lo que crees.” – Mary Ellen Mark

//

“I think you have to have a real point of view that’s your own. You have to tell it your way. And, I think that it’s a mistake to shoot for a specific magazine’s point of view because it’s never going to be as good. You have to shoot for yourself and photograph [the way] you believe it.” – Mary Ellen Mark

Sue Gallo and Faye Gallo. Twinsburg, Ohio (by Mary Ellen Mark, 1998)

mary-ellen-mark

“Creo que es importante ser directo y honesto con la gente acerca de por qué les estás fotografiando y qué estás haciendo. Después de todo, estás tomando un poco de sus almas, y creo que hay que ser claros sobre eso.” – Mary Ellen Mark

//

“I just think it’s important to be direct and honest with people about why you’re photographing them and what you’re doing. After all, you are taking some of their soul, and I think you have to be clear about that.” – Mary Ellen Mark

Gemelos // Twins (by Mary Ellen Mark, 2003)

“Siempre he estado fascinada por los gemelos. En mis cuarenta años en la fotografía, cada vez que había una oportunidad, tomaba una foto de gemelos. Me pareció muy convincente la idea de que dos personas pudieran parecer exactamente iguales.

El Dia del Festival de los Gemelos en Twinsburg, Ohio, es un encuentro anual de varios miles de parejas de gemelos, con fiestas y eventos. Me enteré de su exisencia hace varios años y tenía muchas ganas de ir allí para tomar fotos. Mi primer viaje a Twinsburg fue en 1998. Fue una sorprendente experiencia visual y al mismo tiempo, muy extraño y frustrante. Era como si estuviera viendo doble y me sentía un poco aislada por no tener una gemela. En el aeropuerto en mi camino de regreso a Nueva York, recuerdo que pensé lo extraño que era estar rodeado por personas que no eran gemelos.

Durante ese primer viaje al Festival de Gemelos, me acerqué al sujeto tanto de una forma documental como fotógrafa de retratos. He trabajado con varios formatos: 35 mm, 2¼, 6×7, y 4×5. Al final, me encontré con que las imágenes que mejor funcionaban eran los retratos más formales, ya sea en formato medio 4×5, debido a los detalles precisos que daba el revelado. Sabía que quería fotografiar a los gemelos de nuevo y cuando pensé en cómo hacer esto mejor, tuve una revelación. La manera más poderosa para fotografiar a los gemelos sería la de utilizar la cámara Polaroid 20×24. Mediante el uso de esta cámara podría mostrar, con lujo de detalles, no sólo cómo se parecen los gemelos, sino las cualidades sutiles que a menudo les hacen muy diferentes.” – Mary Ellen Mark

//

“I’ve always been fascinated by twins. In my forty years of photographing, whenever there was an opportunity I would take a picture of twins. I found the notion that two people could appear to look exactly alike very compelling.

The Twins Days Festival in Twinsburg, Ohio is an annual gathering of several thousand sets of twins with festivities and events. I heard about it several years ago and I very much wanted to go there to take pictures. My first trip to Twinsburg was in 1998. It was an amazingly visual experience and at the same time, very strange and frustrating. It was like I was seeing double and I felt somewhat isolated not being a twin. At the airport on my way back to New York, I remember thinking how bizarre it was to be surrounded by non-twins.

During that first trip to the Twins Days Festival, I approached the subject as both a documentary and a portrait photographer. I worked with several formats: 35mm, 2 ¼, 6×7, and 4×5. In the end, I found that the images that worked best were the more formal portraits in either medium format or 4×5 because of the precise detail they revealed. I knew I wanted to photograph the twins again and when I thought about how to best do this, I had a revelation. The most powerful way to photograph the twins would be to use the 20×24 Polaroid camera. By using this camera, I could show, in precise detail, not only how much twins are alike but the subtle qualities that often make them so different.” – Mary Ellen Mark