Yacía en una postura que recordaba a Marat // He lay there in a pose reminiscent of Marat (by Duane Michals, 1974)

lempertz-1068-181-photography-duane-michals-he-lay-there-in-a-pose-re

“Se quedó allí en una postura que recordaba a Marat. Al principio pensaron que estaba dormido, pero cuando tocaron su frente, se dieron cuenta de que había muerto. ¡Qué desdichado! ¡Qué egoísta de la muerte! Se supo que al día siguiente él debía haberla conocido. Ahora ella nunca sabrá el sonido de su nombre en sus labios, o su tacto, o que él había nunca existido. Pasará por la tienda donde se encontrarían y nunca lo adivinaría. Uno de los consuelos de la vejez es que es demasiado tarde para morir joven.”

//

“He lay there in a pose reminiscent of Marat. At first they thought that he was asleep, but when they touched his forehead, they realized that he had died. How wretched! How selfish of death! It knew that on the very next day he was to have met her. Now she will never know the sound of her name on his lips or his touch or that he had ever existed. She will pass the shop where they were to have met and never guess. One of the consolations of old age is that it is too late to die young.”

Advertisements

One thought on “Yacía en una postura que recordaba a Marat // He lay there in a pose reminiscent of Marat (by Duane Michals, 1974)

  1. Me fascina el trabajo de Michals. Las imágenes y sus textos abren ficciones extrañas en la que los deseos no expresados producen eco, ondulación y reverberan.

    Like

Deja un comentario // Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s